精讀黃帝內(nèi)經(jīng)調(diào)經(jīng)論篇第六十二
【原文】
帝曰:善。余已聞虛實(shí)之形,不知其何以生?
岐伯曰:氣血以并,陰陽(yáng)相傾,氣亂于衛(wèi),血逆于經(jīng),血?dú)怆x居,一實(shí)一虛。血并于陰,氣并于陽(yáng),故為驚狂。血并于陽(yáng),氣并于陰,乃為炅中。血并于上,氣并于下,心煩惋善怒。血并于下,氣并于上,亂而喜忘。
帝曰:血并于陰,氣并于陽(yáng),如是血?dú)怆x居,何者為實(shí)?何者為虛?
岐伯曰:血?dú)庹呦矞囟鴲汉?,寒則泣不能流,溫則消而去之,是故氣之所并為血虛,血之所并為氣虛。
帝曰:人之所有者血與氣耳。今夫子乃言血并為虛,氣并為虛,是無(wú)實(shí)乎?
岐伯曰:有者為實(shí),無(wú)者為虛,故氣并則無(wú)血,血并則無(wú)氣。今血與氣相失,故為虛焉。絡(luò)之與孫絡(luò)俱輸于經(jīng),血與氣并則為實(shí)焉。血之與氣并走于上,則為大厥,厥則暴死,氣復(fù)反則生,不反則死。
帝曰:實(shí)者何道從來?虛者何道從去?虛實(shí)之要。愿聞其故。
岐伯曰:夫陰與陽(yáng)皆有俞會(huì)。陽(yáng)注于陰,陰滿之外,陰陽(yáng)均平,以充其形,九候若一,命曰平人。夫邪之生也,或生于陰,或生于陽(yáng)。其生于陽(yáng)者,得之風(fēng)雨寒暑;其生于陰者,得之飲食居處,陰陽(yáng)喜怒。
【點(diǎn)評(píng)】本段詳解陰陽(yáng)虛實(shí)之原理,讀起來略有晦澀。有關(guān)氣血的解釋,請(qǐng)參看本站:氣和血是如何依存和相互轉(zhuǎn)換的http://jfwll.cn/doc_888.aspx
①氣血以并,并,合并。
?、谀藶殛林?/strong>,炅中,病證名。系一種內(nèi)熱證?!端貑枴ふ{(diào)經(jīng)論》:"血并于陽(yáng),氣并于陰,乃為炅中?!蓖醣ⅲ?氣并于陰,則陽(yáng)氣內(nèi)盛,故為熱中。炅,熱也。”
③是故氣之所并為血虛,血之所并為氣虛,氣并于陽(yáng)則無(wú)血,是血虛也;血并于陰則無(wú)氣,是氣虛也。在人體上,血應(yīng)該位于陰位(內(nèi)、下),而氣應(yīng)于聚于氣位(外,上),如果血不在于陰位,并入于陽(yáng)位了;或者陽(yáng)不在于本位,并入陰位了,都會(huì)發(fā)生陰陽(yáng)失調(diào)的情況。
【整段翻譯】
黃帝說:好。關(guān)于虛實(shí)的癥狀我已經(jīng)知道了,但還不了解它是怎樣發(fā)生的。
岐伯說:虛實(shí)的發(fā)生,是由于邪氣與氣血相并,陰陽(yáng)間失去協(xié)調(diào)而有所偏傾,致氣亂于衛(wèi),血逆于經(jīng),血?dú)飧麟x其所,便形成一虛一實(shí)的現(xiàn)象。如血并于陰,氣并于陽(yáng),則發(fā)生驚狂。血并于陽(yáng),氣并于陰,則發(fā)生熱中。血并于上,氣并于下,則發(fā)生心中煩悶而易怒。血并于下,氣并于上,則發(fā)生精神散亂而善忘。
黃帝說:血并于陰,氣并于陽(yáng),像這樣血?dú)飧麟x其所的病證,怎樣是實(shí),怎樣是虛呢?
岐伯說:血和氣都是喜溫暖而惡寒冷的,因?yàn)楹鋭t氣血滯澀而流行不暢,溫暖則可使滯澀的氣血消散流行。所以氣所并之處則血少而為血虛,血所并之處則氣少而氣虛。
黃帝說:人身的重要物質(zhì)是血和氣?,F(xiàn)在先生說血并的是虛,氣并的也是虛,難道沒有實(shí)嗎?
岐伯說:多余的就是實(shí),缺乏的就是虛。所以氣并之處則血少,為氣實(shí)血虛,血并之處則氣少,血和氣各離其所不能相濟(jì)而為虛。人身絡(luò)脈和孫脈的氣血均輸注于經(jīng)脈,如果血與氣相并,就成為實(shí)了。譬如血與氣并,循經(jīng)上逆,就會(huì)發(fā)生"大厥”病,使人突然昏厥如同暴死,這種病如果氣血能得以及時(shí)下行,則可以生,如果氣血壅于上而不能下行,就要死亡。
黃帝說:實(shí)是通過什么渠道來的?虛又是通過什么渠道去的?形成虛和實(shí)的道理,希望能聽你講一講。
岐伯說:陰經(jīng)和陽(yáng)經(jīng)都有俞有會(huì),以互相溝通。如陽(yáng)經(jīng)的氣血灌注于陰經(jīng),陰經(jīng)的氣血盛滿則充溢于外,能這樣運(yùn)行不已,保持陰陽(yáng)平調(diào),形體得到充足的氣血滋養(yǎng),九候的脈象也表現(xiàn)一致,這就是正常的人。凡邪氣傷人而發(fā)生病變,有發(fā)生于陰的內(nèi)臟,或發(fā)生于陽(yáng)的體表。病生于陽(yáng)經(jīng)在表的,都是感受了風(fēng)雨寒暑邪氣的侵襲;病生于陰經(jīng)在里的,都是由于飲食不節(jié)、起居失常、房事過度、喜怒無(wú)常所致
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問16診要經(jīng)終論...12-23
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問15玉版論要之...12-16
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問14湯液醪醴論...12-09
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問13移精變氣論...12-02
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問12異法方宜論...11-25
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問11五臟別論之...11-18
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問10五臟生成之...11-11
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問09六節(jié)藏象論...11-04