精讀黃帝內(nèi)經(jīng)水熱穴論篇第六十一
【原文】
帝曰:水俞五十七處者,是何主也?
岐伯曰:腎俞五十七穴,積陰之所聚也,水所從出入也。尻上五行、行五者,此腎俞。故水病下為浮腫大腹,上為喘呼、不得臥者,標(biāo)本俱病。故肺為喘呼,腎為水腫,肺為逆不得臥,分為相輸俱受者,水氣之所留也。伏菟上各二行、行五者,此腎之街也。三陰之所交結(jié)于腳也。踝上各一行、行六者,此腎脈之下行也,名曰太沖。凡五十七穴者,皆藏之陰絡(luò),水之所客也。
【點(diǎn)評】此段重點(diǎn)說明腎肺引起的水病的不同表現(xiàn)。
①此腎之街也,腎之街,人體部位名。指足少陰腎經(jīng)行經(jīng)的道路,位于伏兔穴上方?!端貑枴に疅嵫ㄕ摗罚?伏兔上各二行行五者,此腎之街也?!蓖醣ⅲ?街,謂道也。腹部正俞凡有五行,俠臍兩傍則腎臟足少陰脈及沖脈氣所發(fā),次兩傍則胃府足陽明脈氣所發(fā),此四行穴則伏兔之上也?!?
②分為相輸俱受者,水氣之所留也
分,分別;
為,被
相輸,相互輸送(病氣)
俱受,都受到(影響)
者,原因
也,是
此話意為,肺腎兩臟分別被水病而相互輸送、影響的原因,是因?yàn)樗畾馔A粢鸬摹?
【整段翻譯】
黃帝問道:治療水病的俞穴有五十七個(gè),它們屬哪臟所主?
岐伯說:腎俞五十七個(gè)穴位,是陰氣所積聚的地方,也是水液從此出入的地方。尻骨之上有五行,每行五個(gè)穴位,這些是腎俞穴。所以水病表現(xiàn)在下部則為浮腫、腹部脹大,表現(xiàn)在上部為呼吸喘急、不能平臥,這是肺與腎標(biāo)本同病。所以肺病表現(xiàn)為呼吸喘急,腎病表現(xiàn)為水腫,肺病還表現(xiàn)為氣逆,不得平臥;肺病與腎病的表現(xiàn)各不相同,但二者之間相互輸應(yīng)、相互影響著。之所以肺腎都發(fā)生了病變,是由于水氣停留于兩臟的緣故。伏兔上方各有兩行,每行五個(gè)穴位,這里是腎氣循行的重要道路和肝脾經(jīng)交結(jié)在腳上。足內(nèi)踝上方各有一行,每行六個(gè)穴位,這是腎的經(jīng)脈下行于腳的部分,名叫太沖。以上共五十七個(gè)穴位,都隱藏在人體下部或較、深部的脈絡(luò)之中,也是水液容易停聚的地方。
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問16診要經(jīng)終論...12-23
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問15玉版論要之...12-16
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問14湯液醪醴論...12-09
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問13移精變氣論...12-02
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問12異法方宜論...11-25
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問11五臟別論之...11-18
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問10五臟生成之...11-11
- [書評]徐說內(nèi)經(jīng)素問09六節(jié)藏象論...11-04