精讀黃帝內(nèi)經(jīng)上古天真論第一③真至圣賢
【原文】中古之時(shí),有至人者,淳德全道,和于陰陽,調(diào)于四時(shí),去世離俗,積精全神,游行天地之間,視聽八遠(yuǎn)之外,此蓋益其壽命而強(qiáng)者也,亦歸于真人。
【點(diǎn)評(píng)】上段說的是中古時(shí)期至人的養(yǎng)生之道。
1、淳德全道:淳德,道德淳樸;全道,全面掌握養(yǎng)生之道。
2、和于陰陽,調(diào)于四時(shí):和,調(diào)和,和諧;四時(shí),指四季的變化。
3、去世離俗,積精全神:去世,在這里不是指人死了,而是指脫離世俗。所以,在這里,去世和離俗,是同義詞的不同表述。同樣的道理,積和全,在這里都當(dāng)積累,聚集講;精和神,精,精氣,偏重于物質(zhì);神,偏重于精神。
4、游行天地之間,視聽八遠(yuǎn)之外:八遠(yuǎn):什么是八遠(yuǎn)?搜索半天無答案。宋本“八達(dá)”作“八遠(yuǎn)”。王冰(唐代醫(yī)家)注云:雖遠(yuǎn)際八荒之外,近在眉睫之內(nèi),來干我者,吾必盡知之。因此,八遠(yuǎn)可以和前句天地一樣的理解,指非常遙遠(yuǎn)的地方。
5、此蓋益其壽命而強(qiáng)者也,亦歸于真人:蓋,都;益,增加;者,原因;也,是;亦,也。
【整段翻譯】中古時(shí),有被稱為至人的人,他們具有淳厚的道德思想,完全掌握了養(yǎng)生之道,懂得陰陽調(diào)和之道,注意根據(jù)四季變化進(jìn)行調(diào)節(jié),脫離世俗,聚精會(huì)神,在天地之間游蕩,視力和聽力可達(dá)很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)(八遠(yuǎn)),這些都是增加其壽命,增強(qiáng)其體魄的方法的原因,這種人,也可歸屬于真人的行列。
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問15玉版論要之...12-16
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問14湯液醪醴論...12-09
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問13移精變氣論...12-02
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問12異法方宜論...11-25
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問11五臟別論之...11-18
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問10五臟生成之...11-11
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問09六節(jié)藏象論...11-04
- [書評(píng)]徐說內(nèi)經(jīng)素問09六節(jié)藏象論...10-28